ภาคแรก :http://shuu.exteen.com/20081203/dragonball
หน่วยรบคูลเลอร์ (Cooler = เย็น)
サウザー (Thousand Island = น้ำสลัด)
ネイズ (Neis=มายองเนส)
ドーレ (Dore =Dressing Salad ผักตกแต่ง)
ชาวดาว Tsufuru
ถ้าสลับตัวอักษรตัวอักษรของภาษาญี่ปุ่นจะได้เป็น
Furutusu=Fruits=ผลไม้
เบบี้ =เด็ก
Dr. Raichi
(ดราก้อนบอล Movie :แผนล้างชาวไซย่า)
ターレス ( มาจากกลับตัวอักษรเป็น レタース=レタス=Lattuce ผักกาดหอม)
Saiya ถ้ากลับตัวอักษรจาก ไซย่าเป็น ยะไซ=ผัก ดังนั้นชื่อชาวไซย่าเกี่ยวกับผักทั้งหมด....
(ชาว Tsufuru ซึ่งเกี่ยวกับผลไม้ จึงเป็นศัตรูกับ ชาวผักนี่เอง :P )
แถมของ Chrono Trigger
(ตัวละครออกแบบโดย อากิระ โทริยามะ ผู้ออกแบบดราก้อนบอล)
ビネガー ,Vinegar น้ำส้มสายชู
ソイソー, Soysau (ซอร์สถั่วเหลือง)
マヨネー Mayonnai (มาจากมายองเนส)
ว่าจะเปิดบล็อกเกี่ยวกับดราก้อนบอลอย่างเดียว เปิดมาใครจะอ่านบ้างน้อ :)
อ่านข่าวทั้งหมดที่ : http://shuu.exteen.com/20090531/dragonball
ส่งตรงข่าวสารจากเว็บไซต์คุณแบบรวดเร็วผ่าน RSS
อัพเดทบทความผ่านแบบฟอร์มออน์ไลน์ ในหน้าเว็บไซต์ บล็อกอินเทรนด์
ส่งตรงข่าวสารจากแบบรวดเร็วผ่าน อีเมล์ [ Email ]
![BLOG [in] TREND : เว็บบล็อกดี ๆ ที่ อินเทรนด์](http://www.blogintrend.com/wp-content/themes/blogintrend_online_fix/images/logo.gif)

ฝากความคิดเห็นของคุณ (Comments)